Economy
Computer
Medicine
Law
Transportation
Nutration
Translate German Arabic ضريبة محلية
German
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
الصناعة المحلية {اقتصاد}more ...
-
الصناعة المحلية {اقتصاد}more ...
-
lokales Messaging {comp.}مراسلة محلية {كمبيوتر}more ...
-
الحملات المحلية {طب}more ...
-
lokales Themenpaket {comp.}الحزمة المحلية {كمبيوتر}more ...
-
صيغة محلية {كمبيوتر}more ...
-
hiesiges Verfahren (n.) , {law}الإجراءات المحلية {قانون}more ...
-
خدمة محلية {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
-
Nahverkehrszüge (n.) , Pl., {transport.}القطارات المحلية {نقل}more ...
-
die lokale Industriemore ...
- more ...
- more ...
-
eine lokale Firmamore ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
شبكة محلية {كمبيوتر}more ...
-
سلعة محلَيَة {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
landessprachlich (adj.)more ...
- more ...
-
مادّة مُحلّية {تغذيه}more ...
-
نسخة محلية {كمبيوتر}more ...
Examples
-
Um Entwicklungsprojekte zu finanzieren, müssen arme Länderund Länder mit niedrigen mittleren Einkommen Steuerstrategienkonzipieren und umsetzen, die ihre inländischen Einnahmensteigern.ولتمويل مشاريع التنمية، فإن الدول الفقيرة والدول ذات الدخولالمتوسطة الدنيا لابد أن تبتكر وتنفذ استراتيجيات ضريبية قادرة علىزيادة العائدات المحلية.
-
Um die Kunden zu ermutigen, offizielle Quittungen als Zahlungsnachweis zu verlangen, fertigen manche lokale Steuerbehörden Quittungen aus, die auch als Lotterielosgelten.فقد عمدت بعض السلطات الضريبية المحلية إلى إصدار نوع منالإيصالات القابلة للتضاعف مثل تذاكر اليانصيب بهدف تشجيع العملاء أوالمشترين على المطالبة بإيصالات رسمية.
-
Unglücklicherweise müssen Chinas lokale Beamte im„ Wachstumsturnier“ glänzen, um befördert zu werden. Schulen und Krankenhäuser bringen einfach nicht die Art von schnellen Steuereinnahmen und BIP- Wachstum, die notwendig sind, um diepolitischen Rivalen zu übertreffen.ومن المؤكد أن المدارس والمستشفيات لا تولد ذلك النوع منالعائدات الضريبية السريعة ونمو الناتج المحلي الإجمالي المطلوبللتفوق على المنافسين السياسيين.
-
Dabei ist Pakistan mit einem der weltweit geringsten Anteile der Steuereinnahmen am BIP stärker auf US- Finanzhilfeangewiesen als je zuvor.ولكن باكستان، صاحبة واحدة من أدنى نسب الواردات الضريبية إلىالناتج المحلي الإجمالي، أصبحت أكثر اعتماداً على المساعدات الأميركيةمن أي وقت مضى.
-
Während sich alle zunächst um die aktuellen Notfällekümmern müssen, sind vernünftige haushaltspolitische, steuerlicheund politische Reformen von entscheidender Bedeutung, um das Gleichgewicht zwischen zentralisierter und dezentralisierter Regierung wieder herzustellen.وفي حين يتعين على كل الحكومات أن تتعامل أولاً مع الطوارئالحالية، فإن تبني الإصلاحات المالية والضريبية والسياسية المعقولةعلى المستويات المحلية يشكل أهمية بالغة من أجل استعادة التوازن بينالحكومات المركزية والحكومات اللامركزية.
-
Aktien, Bürgschaften, Kommunalobligationen.,كأسهم,سندات مالية معفاة من الضريبة المحلية